Заполните данные на русском языке - на это уйдёт не более 5-7 минут. Для просмотра перевода нажмите кнопку «Просмотр перевода / экспорт в файл / отправить email».
В свидетельстве о рождении РФ все поля обязательны. Кроме национальности родителя либо родителей (указать в соответствии с тем, как записано в оригинале документа).
Вниманию готовящих пакет документов для визы в ОАЭ, либо в других случаях, когда перевод свидетельства о рождении необходимо заверить штампом переводчика. Добавьте галочку «заверение штампом переводчика» в верхней части перевода.
выдано с 1995
по 2018 год
выдаётся с 2019 (с QR-кодом)
родился(лась)
число, месяц, год (цифрами и прописью)
редактировать ФИО, дата и место рождения
составлена запись акта о рождении №
национальность (по желанию отца)
национальность (по желанию матери)
редактировать данные о записи ЗАГС, данные отца и матери
Место государственной регистрации
наименование органа записи актов гражданского состояния
Руководитель органа записи
актов гражданского состояния
/ подпись /
редактировать Место и дата регистрации, номер и серия
was born on
day, month, year (in figures and in words)
to edit Name, Date and Place of Birth
in witness whereof on the
was made the birth record No.
ethnic nationality (recorded at father's opinion)
ethnic nationality (recorded at mother's opinion)
to edit record inforamation, father's and mother's data
Place of state registration
name of Civil Registration Office
Head of the Civil
Registration Office
/ Signed /
to edit Place and Date of Registration, Document Number
Текст сопроводительного письма будет использован в качестве текста сообщения электронной почты.
Свидетельство о рождении будет приложено к письму в виде файла.
Если необходимо, внесите изменения в текст сообщения.
...